ben , c'était dans un journal, mais comme c'est une Russe qui m'a raconté l'histoire avec un accent tout à fait typique et pas beaucoup de vocabulaire, j'lui en veut pas d'avoir pratiquement rien compris.La russe, elle , elle en riait au larme, mais j'crois qu'elle profitait de cette anecdote pour expulser des émotions plus secretes liées à sa condition de femme russe...( rire ou pleurer?)
les cochons avaient sauté du train et s'étaient enfuis par la mer.
C'est ce que l'article énonçait...
un truc auquel on ne peut pas croire, quoi. Mais dont on sert quand mme l'info, alors que c'est complètement rocambolesque....
Un peu comme cette histoire de prêtre. L'info sert à raconter un mensonge, l'annonceur se pose en spectateur naif plus con et plus gros que le mensonge lui même....